Welkom
TEKST & UITLEG Vertalingen (T&U) is een Nederlands vertaalbureau en is gespecialiseerd in het vertalen van technische teksten.
Om Informatie duidelijk te kunnen overbrengen aan de doelgroep, beschikken de vertalers die voor T&U actief zijn over een afgeronde technische/universitaire opleiding en een ruime ervaring binnen hun vakgebied.
Bovendien worden de vertaalde teksten desgewenst door 'native' copywriters afgestemd op de doelgroep. Brochures, folders, advertenties en webteksten vereisen immers een creatiever taalgebruik dan werkplaatshandboeken en manuals voor programmeurs.
Voor alle situaties geldt overigens dat de teksten duidelijk en goed leesbaar moeten zijn.
T&U is al meer dan 25 jaar een betrouwbare leverancier en partner voor ondernemingen in heel Europa die toonaangevend zijn voor hun branche.
Diensten
Vertalen
T&U werkt uitsluitend met streng geselecteerde vertalers en met technische specialisten die de vertalers ondersteunen en adviseren bij specifieke technische problemen. Op deze wijze krijgt u altijd goed leesbare vertalingen die aansluiten bij de kwaliteit waar u op rekent. De computerprogramma’s TRANSIT, TRADOS en ACROSS behoren tot het standaard ‘gereedschap’ van de vertalers van T&U.
Vertalen + Copywriting
Vertalingen van commerciële teksten als advertenties, brochures en aftersales materiaal worden direct afgestemd op uw doelgroepen.
Vertalen + Pagina-opmaak
Veel opdrachtgevers leveren brondocumenten met digitale opmaak aan. T&U gebruikt deze brondocumenten voor de vertalingen en zorgt dat de oorspronkelijke opmaak gehandhaafd blijft. Voor adhoc opmaakwerkzaamheden beschikt T&U over alle benodigde programma’s en platforms.
Talen
T&U biedt vertalingen in en uit de volgende talen:
Arabisch, Deens, Duits, Engels, Estlands, Fins, Frans, Grieks, Hebreeuws, Hongaars, IJslands, Italiaans, Kroatisch, Lets, Litouws, Nederlands, Noors, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch, Spaans, Tsjechisch, Turks, Oekraïns, Zweeds.
Chinees en Japans behoren eveneens tot ons talenpakket.
Tarieven
Per opdracht wordt vooraf een vaste prijs, levertijd en leverwijze overeengekomen.
De vaste totaalprijs per opdracht wordt berekend aan de hand van het
aantal woorden van het brondocument en de gewenste doeltaal.
De
gemiddelde tarieven voor vertalingen in en uit alle Europese talen
lopen uiteen van € 0,13 tot € 0,26 per woord.
Over ons
In 1984 is T&U – bijna klassiek - begonnen op een zolderkamer en begin 1985 heeft het vertaalbureau de huidige, centraal gelegen locatie in Maarssen betrokken om voor steeds meer opdrachtgevers vertalingen in en uit alle Europese talen te verzorgen. T&U is opgericht en wordt geleid door ingenieurs die zelf gefascineerd zijn door techniek. En die zich er dagelijks van bewust zijn dat technologie en alle producten en systemen die daar mee te maken hebben, toegankelijk moeten zijn voor ontwikkelaars, ontwerpers, verkopers en vooral voor eindgebruikers.
Dankzij deze aandacht voor opdrachtgevers en de ‘natuurlijke verwantschap’ met technologie is T&U al meer dan 20 jaar in staat een professionele kwaliteit te bieden tegen een aantrekkelijke prijsstelling. Dat T&U een betrouwbare leverancier is, blijkt wel uit het feit dat een groot aantal multinationale ondernemingen (vaak toonaangevend in de branches die u op deze website aantreft) vaak al vijftien jaar of langer opdrachtgever is.
Want de mensen achter T&U denken mee over nieuwe methoden voor kostenbesparing, doen voorstellen voor hergebruik van informatie en weten hoe belangrijk deadlines zijn voor een korte time-to-market. En daarmee is T&U niet alleen leverancier, maar ook partner.
Contact
Bisonspoor 5007, Toren 1
NL 3605 LV Maarssen
Postbus 259
NL 3600 AG Maarssen
tel. +31 (0)346 563647
fax +31 (0)346 564734
e-mail info@tekstenuitlegvertalingen.nl